《史记.高祖本纪》:“项羽恐,乃与汉王约,中分天下,割鸿沟而西者为汉,鸿沟而东者为楚。”后以“判若鸿沟”形容界限很清楚,区别很明显。鲁迅《〈伪自由书〉后记》:“从此之后,中国文坛新旧的界限,判若鸿沟。
源见“扪虱而谈”。形容谈论者放达不羁。清石韫玉《折桂令.自题归来图》套曲:“一个个妙计屠龙,雄谈扪虱,壮志闻鸡。”
《韩诗外传》卷七:“昔卫大夫史鱼病且死,谓其子曰:‘我数言蘧伯玉之贤而不能进,弥子瑕不肖而不能退,死不当居葬正堂。殡我于室足矣。’卫君问其故,子以父言闻。君召伯玉而贵之。弥子瑕退之,徙殡于正堂。”后遂
喻凡人因附于贤者而名彰。《史记.伯夷列传》:“伯夷、叔齐虽贤,得夫子而名益彰;颜渊虽笃学,附骥尾而行益显。”唐代司马贞《索隐》:“苍蝇附骥尾而致千里,以譬颜回因孔子而名彰也。”骥,千里马。后来常用“附
《礼记.檀弓下》:“仲尼之畜狗死,使子贡埋之。曰:‘吾闻之也,敝帷不弃,为埋马也;敝盖不弃,为埋狗也。’”孔子让子贡用旧车盖把死了的狗裹起埋掉,使尸骸不暴露,这也是儒家“仁”的表现。唐.柳宗元《掩役夫
《艺文类聚》卷四三引汉刘向《别录》:“汉兴以来,善《雅歌》者鲁人虞公,发声清哀,盖动梁尘。”后因以“歌落梁尘”形容歌声动听。宋杨无咎《踏莎行》词:“歌落梁尘,酒摇鳞浪,暂还南国同邀赏。”
唐.李白《哭宣城善酿纪叟》诗:“纪叟黄泉里,还应酿老春。夜台无晓日,沽酒与何人。”此诗或题为《题戴老酒店》,其中不作“纪叟”,而作“戴老”。宣城纪叟,是唐代宣城地方善酿酒的能手。后因用为咏酿酒名手之典
原为孟子劝人为善之语,今则泛指由于社会进步,人们思想发生很大变化,不论什么人,都可达到很高境界。一个名叫曹交的人问孟子,每个人都可以成为尧舜,有这种事吗?孟子回答道,是的。曹交接着问,我听说文王身高十
源见“资斧”。又《易.巽》:“丧其资斧。”高亨注:“资,货也;斧,铜币之作斧形者。资斧犹言钱币也。”谓失去行旅之费。梁启超《变法通议.论不变法之害》:“滨海小民,无所得食,逃至南洋、美洲诸地,鬻身为奴
源见“柯烂忘归”。形容时间长久。清尤侗《与一乘上人弈偶成四首》之一:“休疑山里樵柯烂,残局才完日已斜。”