同“刻棘”。南朝 梁江革《又赠何记室诗》:“刻猴虽言巧,辩对今知章。”
唐元稹《三遣悲怀》诗之一:“顾我无衣搜荩箧,泥他沽酒拔金钗。”原谓贤妻拔金钗给丈夫换酒,后用以形容贫穷潦倒,落拓失意。宋晏幾道《清平乐》词:“归来紫陌东头,金钗换酒消愁。”主谓 形容不得意而又穷困潦倒
亦作“浮蚁”,酒面上的泡沫。汉代张衡《南都赋》:“酒则九醖,甘醴十旬兼清。醪敷径寸,浮蚁若萍。”醪( ㄌㄠˊ láo 劳):汁和滓混在一起的酒,指酒酿。敷:铺陈。【词语浮蛆】 汉语大词典:浮蛆
《诗.曹风.候人》:“维鹈在梁,不濡其翼。”郑玄笺:“鹈在梁,当濡其翼,而不濡者,非其常也。以喻小人在朝,亦非其常。”鹈,鹈鹕,水鸟名。梁,断水捕鱼的堰。后因以“维鹈”比喻小人在朝或比喻居官而不称职。
宋罗大经《鹤林玉露》卷五:“欧阳公居永丰县(今属江西)之沙溪,其考崇公葬焉,所谓泷冈阡是也。厥后,奉母郑夫人之丧归合葬。载青州石镌《阡表》,石绿色,高丈余,光可鉴。”泷冈,山冈名,在江西省 永丰县南凤
山乡村民的言论,常作自己言论的谦辞。也说成“刍议”。《诗.大雅.板》:“先民有言,询于刍荛。”刍荛:割柴草的人。《旧唐书.李绛传》:“陛下不废刍言,则端士贤臣必当自效。”【词语刍言】 汉语大词典:
同“指鹿为马”。《三国志.鲍勋传》:“大军还洛阳,曜有罪,勋奏绌遣。而曜密表勋私解邕事。诏曰:‘勋指鹿作马,收付廷尉。’”见“指鹿为马”。《三国志·魏书·鲍勋传》:“大军还洛阳,曜有罪,勋奏绌遣。而曜
同“汾河曲”。唐太宗《临洛水》诗:“岂必汾阴曲,秋云发棹歌。”
《诗经.唐风.葛生》:“角枕粲兮,锦衾烂兮。予美亡此,谁与独旦。”此为《葛生》第三章,诗意为:角枕儿粲然多漂亮,锦被儿烂然闪光,我的爱人不在这里了啊,谁还能陪我到天亮!《葛生》咏悼亡(旧说思亡夫),有
源见“景升豚犬”。指难成大器的子孙。元张昱《惆怅》诗之四:“楚国江山真可惜,刘家豚犬亦何羞。”