汉时长安北面西头第一门。出横门渡渭水而西,是上西域的大道。《汉书.成帝纪》:“虒上小女陈持弓闻大水至,走入横城门。”唐代颜师古注引如淳曰:“横音光,《三辅黄图》:北面西头第一门。”
同“蕉鹿梦”。清无名氏《〈双锤记〉序》:“傀儡场中,邯郸道上,说乌有先生,作蕉鹿大梦者,自古及今,不知几亿万万。”
《旧唐书.张允济传》载:隋 大业年间,张允济为武阳令。邻县元城有人持所畜母牛依其妻家八九年,牛繁殖至十余头。及将与妻家分居,妻家不与牛,诉讼累年不得决。其人诉于允济,允济缚之,以衫蒙其头,带至妻家村中
《宋书.谢方明传》附《谢惠连传》:“子惠连,幼而聪敏,年十岁,能属文,兄族灵运相知赏。”南朝宋诗人谢灵运与族弟惠连相友爱,二人都以才名著称。后用以比拟有文才的兄弟。唐.耿湋《春日书情寄元校书伯和相国元
同“藜阁火”。明吴廷翰《挽刘南淙舅》诗之三:“少微一点陨如雷,夜久藜灯惨不开。”
《论语.阳货》:“(阳货)谓孔子曰:‘来!予与尔言。曰“怀其宝而迷其邦”可谓仁乎?’(孔子)曰:‘不可。’”阳货对孔子说:“你来,我要和你说几句话。”孔子走过来,阳货问道:“如果有人把自己的才德隐藏起
又作“沽名钓誉”。沽:买。名:名声。邀:求得。誉:赞誉。指用手段求得名声和赞誉。白潢(?-1737年),字近微,汉军镶白旗人。初授笔帖式(满语,汉译书记官,掌翻译、缮本、帖写等),迁侍读(为帝王讲读经
《论语.先进》:“子曰:‘从我于陈 蔡者,皆不及门也。’”本谓现时不在门下,后以“及门”指受业弟子。《元史.许谦传》:“及门之士著录者千余人。”清刘大櫆《翰林编修李公墓志铭》:“而张公于及门中独爱重公
宋魏泰《东轩笔录》卷二:“旧制:学士以上并有一人朱衣吏引马……至入两府,则朱衣二人引马,谓之双引。”后因以“双衣对引”为形容高官荣耀之典。宋张元幹《满庭芳.寿》:“满泛椒觞献寿,斑衣侍、云母分屏。明年
同“李广难封”。宋陆游《谢周枢使启》:“志士弗忘在沟壑,固当坚马革裹尸之心;薄福难与成功名,第恐有猿臂不侯之相。”