hinders
英 [ˈhɪndəz]
美 [ˈhɪndərz]
v. 阻碍; 妨碍; 阻挡
hinder的第三人称单数
柯林斯词典
- VERB 阻碍;妨碍;阻止
If somethinghindersyou, it makes it more difficult for you to do something or make progress.- Does the fact that your players are part-timers help or hinder you?...
队员们都是兼职的,这对你有利还是不利? - Further investigation was hindered by the loss of all documentation on the case.
由于案件卷宗全部丢失致使进一步的调查受阻。
- Does the fact that your players are part-timers help or hinder you?...
- VERB 牵制,束缚(动作)
If somethinghindersyour movement, it makes it difficult for you to move forward or move around.- A thigh injury increasingly hindered her mobility...
大腿受伤使她行动愈发不便。 - Landslides and bad weather are continuing to hinder the arrival of relief supplies to the area.
滑坡和恶劣天气仍在阻碍救援物资运送到该地区。
- A thigh injury increasingly hindered her mobility...
双语例句
- Financial Fraud not only hinders the healthy development of security market greatly, but also destroys the function of optimizing resource allocation.
财务报告舞弊严重影响了证券市场的规范发展,损害了证券市场优化资源配置的市场功能,阻碍证券市场的健康发展。 - HOWARD: I think it hinders the student's ownership of their own education.
霍德华:我认为过分干预阻碍了学生对自己学习的主导权。 - Currently teachers'lack of self-renewal capability hinders new curriculum reform.
目前教师自我更新能力缺失阻碍新课程改革实施。 - This phenomenon seriously hinders the development of our society and economy.
这一现象严重阻碍了经济和社会的发展。 - In addition, the wide occurrence of Campylobacter also hinders the development of control strategies throughout the food chain.
此外,弯曲杆菌的广泛出现还妨碍了整个食品链控制策略的发展。 - Environmental protection is a tiresome job which is easy to suffer criticism that it hinders the economic development.
环保是一件累人的工作,容易招致阻碍经济发展这样的批评。 - Ask your peers and subordinates, What do I do that wastes your time and hinders your performance?
问一下你的同事和下属如果我来浪费你们的时间,损害你的表现怎么样? - The lack of trust hinders innovation and long-term collaboration.
信任的缺失阻碍了创新和长期的合作。 - Now, the property violation crime cases are increasing, which severely hinders the modernization of our country.
目前,侵犯财产犯罪数量不断上升,严重影响了现代化建设。 - The existence of Chinese special interest groups seriously endangers social fairness and justice, hinders the deepening of the reform.
中国特殊利益集团的存在严重危害了社会公平正义,阻碍了改革的深入进行。