词语站>英语词典>figurehead翻译和用法

figurehead

英 [ˈfɪɡəhed]

美 [ˈfɪɡjərhed]

n.  有名无实的领导人; 傀儡; (过去的)艏饰像

复数:figureheads 

TOEFLGRETEM8

Collins.1 / BNC.19607 / COCA.21400

牛津词典

    noun

    • 有名无实的领导人;傀儡
      a person who is in a high position in a country or an organization but who has no real power or authority
      1. (过去的)艏饰像
        a large wooden statue, usually representing a woman, that used to be fixed to the front end of a ship

        柯林斯词典

        • N-COUNT 有名无实的首脑;傀儡
          If someone is thefigureheadof an organization or movement, they are recognized as being its leader, although they have little real power.
          1. The President will be little more than a figurehead.
            总统将不过是个傀儡而已。
        • (旧时的)艏饰像
          Afigureheadis a large wooden model of a person that was put just under the pointed front of a sailing ship in former times.

          英英释义

          noun

          双语例句

          • The party's president has become merely a figurehead.
            党主席已变成为仅仅是一个傀儡人物了。
          • As the spokemen and figurehead, he has special access to the press, statio and tv, which he fully uses to accomplish his aim.
            作为州的发言人和象征,他有很多机会接触到报纸、无线电台和电视台,并且充分利用这些来达到他自己的目的。
          • The "Manchukuo" Puppet Regime was a figurehead set up by the Japanese.
            伪满政府是由日本扶持建立的傀儡政权。
          • Typically, an Enterprise Architect is seen as a key figurehead, the bridge between business and IT.
            一般,企业架构师被看作是重要的头衔,业务和IT之间的桥梁。
          • He would be no cold-war figurehead against the Kremlin and all its works;
            他不是反对克里姆林宫的冷战傀儡,而是十足的俄罗斯爱国主义者。
          • Under the ancient Constitution of Japan, the Emperor had authority, but the current Constitution, which took effect in1947, gave authority to the people, and the Emperor became a figurehead.
            日本的宪法规定,天皇掌握国家主权,1947年公布了新宪法,规定主权归人民所有,天皇只是国家的象征。
          • He says bin Laden was not only a figurehead or strategist, as some people had thought.
            他说,本。拉登并不是如一些人所认为的那样只是一名傀儡首脑或战略家。
          • The president is just a figurehead; it's the party leader who has the real power.
            总统仅仅是挂名的首脑,党的领导人才真正握有实权。
          • Mr Mubarak surrendered in the face of an astounding rejection of his move on Thursday to hand responsibilities to Mr Suleiman but remain as a figurehead president.
            在最终屈服之前,穆巴拉克曾在周四提出向苏莱曼交出一部分职责,但自己保留名义上的总统身份,这一提议遭到抗议者坚决拒绝。
          • Yet some experts are convinced Mr. Kim is not in charge, even if the regime maintains the cult of the Kim family, with Mr. Kim as the figurehead, to ensure stability and control.
            但一些专家确信,金正恩已不再掌权,即使现行的政治制度仍尊崇金氏家族,将金正恩当作一个名义领袖,以确保稳定和对国家的控制。