conveyed
英 [kənˈveɪd]
美 [kənˈveɪd]
v. 表达,传递(思想、感情等); 传送; 运送; 输送
convey的过去分词和过去式
柯林斯词典
- VERB 传达;表达;传递
Toconveyinformation or feelings means to cause them to be known or understood by someone.- When I returned home, I tried to convey the wonder of this machine to my husband...
回到家后,我竭力地想把这台机器的精妙之处描述给丈夫听。 - In every one of her pictures she conveys a sense of immediacy...
她拍的每一张照片中都传递出一种临场感,使人有如亲临现场。 - He also conveyed his views and the views of the bureaucracy.
他也表达了自己的看法和官方的看法。
- When I returned home, I tried to convey the wonder of this machine to my husband...
- VERB 运输;运送;输送
Toconveysomeone or something to a place means to carry or transport them there.- The railway company extended a branch line to Brightlingsea to convey fish direct to Billingsgate.
铁路公司修建了一条通往布赖特灵西的支线,以便直接将鱼运送到比林斯门。
- The railway company extended a branch line to Brightlingsea to convey fish direct to Billingsgate.
双语例句
- The truck conveyed the furniture.
这辆卡车运送家具。 - I conveyed nixon's crucial decision to dinitz.
我向迪尼茨转达了尼克松关键性的决定。 - What is conveyed in the picture is both positive and illuminating.
图片中反映的问题是积极的和富有启发性的。 - When I was researching inspiration for the clock, I came across it again and decided to work on an adaptation of these poems since they conveyed so strongly the mood and feelings I was looking for.
当我研究了时钟的灵感,我碰到它再次,并决定对这些诗的适应工作,因为他们转达了如此强烈的情绪和情感,我的。 - His words conveyed his real feeling.
他的话传达了他的真情实感。 - They conveyed the joyous news to us soon.
他们把这一佳音很快地传递给我们。 - He also conveyed his views and the views of the bureaucracy.
他也表达了自己的看法和官方的看法。 - Uniform color animated smooth, cheerful generosity, and conveyed the idea of the Olympic Games and China elements.
制服色彩动感流畅、欢快大方,传达了奥运理念和中国元素。 - I conveyed him a message.
我带给他一个消息。 - The Russian song conveyed the feeling of sadness for the missing loved one.
那首俄罗斯歌曲表达了思念亲人的忧伤心情。
