castigated
英 [ˈkæstɪɡeɪtɪd]
美 [ˈkæstɪɡeɪtɪd]
v. 严厉批评; 申斥
castigate的过去分词和过去式
柯林斯词典
- VERB 怒声责骂;斥责
If youcastigatesomeone or something, you speak to them angrily or criticize them severely.- Marx never lost an opportunity to castigate colonialism...
马克思抓住每一个机会严厉谴责殖民主义。 - She castigated him for having no intellectual interests.
她斥责他没有智识兴趣。
- Marx never lost an opportunity to castigate colonialism...
双语例句
- Bankers are the biggest target, blamed for causing the financial crisis in the first place and castigated for their conduct during and after it.
被认为是金融危机罪魁祸首的银行业者成了最大的目标,他们在金融危机时,以及之后,都被猛烈地抨击。 - Tom Lantos, then a congressman from California, castigated Yahoo's management, saying'while technologically and financially you are giants, morally you are pygmies.
来自加州的国会议员兰特斯(TomLantos)当时严厉地批评了雅虎的管理层,称其虽然在技术和经济上是巨人,但却是精神上的侏儒。 - He castigated the secretaries for their sloppy job of filing.
由于秘书们档案工作搞得马虎草率,他严厉地斥责了他们。 - This catholic thinker castigated the French Revolution and the counter-enlightenment movement. This is because he felt that the fine traditional European civilization was facing an unprecedented threat and was likely to fall into a state of glaring decadence.
他对法国大革命和启蒙运动堪称极端的批评,正是因为他感到在他的时代,欧洲良好的传统文明受到了前所未有的威胁,随时可能陷入极度堕落的状态。 - Judicial mark recognition is regarded as a commercial game that each person takes their needed. It seriously deviated from the legislation original intention. It should be castigated by society.
司法认定驰名商标完全被人当成了一场各取所需的商业游戏,严重背离了立法初衷,为社会所诟病。 - She castigated the tax on gifts and bequests as a threat to small business.
她把对礼物和遗赠物征税斥之为对小商号的一种威胁。 - The US is often castigated for cultural imperialism, but Britain is the worse offender.
美国常常因为其文化帝国主义受到谴责,但更应该受指责的是英国。 - Recall that lawsky just last week unilaterally castigated the UK-based bank for brazenly and wantonly eviscerating state and federal banking rules against dealing with Iranian entities.
上周,洛斯基单方面发起了对这家英国银行的指控,严厉斥责该行与伊朗实体进行交易,肆无忌惮地违反纽约州和联邦的银行业法规。 - Beckham has been castigated for going to a second-rate league, yet that is a result of a salary cap designed to create a more even competition.
因为选择了一支二流联赛的队伍大卫受到了严惩,而工资封顶制度将会给他带来更严酷的挑战。 - Companies are castigated for spending billions on research and development, only to deliver too many "me too" drugs and too few genuinely new ones.
他们花费数十亿用于研发,仅仅提供了太多雷同而非真正的新药,为此,公司常遭到惩罚。
